INÍCIO
Texto de Ivan Valente nos 40 anos da morte de Che Guevara (2007)
Pronunciamento nos 30 anos da morte do revolucionário (1997)
Fotos
Áudio e Vídeos
Cartas
Poemas
Alberto Korda, autor da foto mais famosa de Che
Palavras de Júlio Cortázar
Jornal Granma (Cuba): Chegada dos restos mortais de Che
Duscurso de Aleida sobre a recuperação dos restos mortais de seu pai
Texto síntese sobre a revolução Cubana
Vinheta

Discurso de Aleida, filha do Che, quando do recebimento de seus restos por Fidel Castro, em Cuba

Vêm convertidos em heróis, eternamente jovens, valentes, fortes, audazes

"Te pedimos, Comandante, que nos dê a honra de receber seus restos; mais que nossos pais, são filhos deste povo que tão dignamente você representa"

Palavras de Aleida Guevara March, filha do Che, em solene cerimônia, à chegada dos restos dos guerrilheros caídos na Bolívia •

Querido Comandante:

Faz mais de trinta anos que nossos pais se despediram de nós: partiram para continuar os ideais de Bolívar, de Martí, um continente unido e independente, mas tampouco eles lograram ver o triunfo.

Estavam conscientes de que os grandes sonhos só se realizam com imensos sacrifícios. Não voltamos a ver-los.

Nessa época a maioria de nós éramos muito pequenos; agora somos homens e mulheres, e vivemos, quiçá pela primeira vez, momentos de muita dor, de intensa tristeza. Conhecemos como ocorreram os fatos e sofremos por eles.

Hoje chegam a nós seus restos, mas não chegam vencidos; vêm convertidos em heróis, eternamente jovens, valentes, fortes, audazes.

Ninguém pode tirar-nos isso; sempre estarão vivos juntos a sus filhos, em seu povo.

Eles sabiam que quando assim decidiram, poderiam regressar a Pátria e que nosso povo os receberia com amor e curaria suas feridas, e sabiam que você, senhor Comandante, seguiria sendo seu amigo, seu chefe.

Por isso é que te pedimos, Comandante, que nos dê a honra de receber seus restos; mais que nossos pais, são filhos deste povo que tão dignamente você representa.

Receba a seus soldados, a seus companheiros, que regressam à Pátria.

Nós também te entregamos nossas vidas.

Até à Vitória Sempre

Pátria ou Morte! Venceremos!

............................

"Mamá, este hombre está enamorado de mí"

Si yo muero no llores por mí
haz, lo que yo hacía
y seguiré viviendo en ti

(Versos de una milonga)

Aleida Guevara March recuerda
a su padre como un hombre tierno,
de una gran capacidad para
amar y dejarse amar

fonte: guevara.org

Este site é melhor visualizado em 800 X 600 pixels - © Ivan Valente - todos os direitos reservados